View Single Post
Old 06-07-2012, 05:49 AM   #9
LypeReexy

Join Date
Oct 2005
Posts
562
Senior Member
Default
then he has taken the word 'sacca' (truth) to mean 'true reality'

****

for me, the following translation certainly flows well; it seems certainly practical
I agree "true reality" works much better than "noble truth".

The trouble with noble truth is that the word truth implies that it's a proposition that must be believed, and I guess noble suggests an exclusivity.

Wheras true reality implies to me a law or principle to be experienced and to get in harmony with.
LypeReexy is offline


 

All times are GMT +1. The time now is 09:04 PM.
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Design & Developed by Amodity.com
Copyright© Amodity