Thread
:
'Lord's Day': the return of the old title for Sunday
View Single Post
02-13-2009, 12:13 PM
#
9
Marat
Join Date
Oct 2005
Posts
440
Senior Member
I just wanted to point out to non-Greek people that in Greek, "Kuriaki" is not just a reference to the "Lord's Day" but broken down is "Kuria" which also translates to the "main day" of the week.
We then follow up with "Deftera", the second day, followed by "Triti" and then "Tetarti", third and fourth respectively and then we say "Pempti" for fifth day from the main day .. and we conclude with "paraskevi" and "savvato" ... Paraskevo is to "make preparation for" and "savvato" - u all have enough translations of that by now
Quote
Marat
View Public Profile
Find More Posts by Marat
All times are GMT +1. The time now is
08:36 AM
.