View Single Post
Old 05-23-2012, 11:49 AM   #16
Flalafuse

Join Date
Oct 2005
Posts
387
Senior Member
Default
I am not aware of any translation into German by Abdullah Yusuf Ali. Is there one?

Looking at it briefly, there are differences everywhere. Example: 13:13 says it is lightning - not thunder - which praises god and what is used to punish people.
Surely the Abdullah Yusuf Ali translation is in English language that we are using here.

HQ 13:13
And the thunder exalts [ Allah ] with praise of Him - and the angels [as well] from fear of Him - and He sends thunderbolts and strikes therewith whom He wills while they dispute about Allah ; and He is severe in assault. Lightening and thunder come together thus a translator might use either of them. When one is curious about the exact word used in Arabic then it will be better to spend some time on Arabic itself. My personal experience is that any such effort in trying to fathom the original words of another language pays handsomely in terms of insight. To top it all here we are trying to cling to the message of our Lord Most High.
Flalafuse is offline


 

All times are GMT +1. The time now is 01:36 AM.
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Design & Developed by Amodity.com
Copyright© Amodity