LOGO
Reply to Thread New Thread
Old 05-03-2012, 08:51 PM   #21
Yartonbler

Join Date
Oct 2005
Posts
385
Senior Member
Default
Baffling post!
"Okap" is the correct name of the city in Haitian Creole, and therefore the name most used by Haitians. It therefore seems polite to use it.
"Cap-Haïtien" is the correct name of the city in French.
"Cabo Haitiano" is the correct name of the city in Spanish.
"Cap Haitian" is not correct in any language I know, although I am unfamiliar with hillybilly dialects.

I was unable to find "dottery" in either real English or American English dictionaries. Maybe that is hillybilly dialect as well?
Make it doddery or slipping of mind.
Talking creole with English in a Dominican (Spanish) site would indicate such.
Yartonbler is offline


Old 05-03-2012, 08:54 PM   #22
brilkyPlayday

Join Date
Oct 2005
Posts
444
Senior Member
Default
Most of us know as Cap Haitian only. Also I know many people from that place and when we ask where they are from, they would reply Cap Haitian only. Never heard of Okap
brilkyPlayday is offline


Old 05-03-2012, 10:34 PM   #23
Unhappu

Join Date
Oct 2005
Posts
553
Senior Member
Default
That would be "le voyage au Cap Haitian" not Okap...please...even if you are in your dottery...

Anyway, that departure at noon is what I have heard, too.

HB
actually it is often written Okap in Kreyole
Unhappu is offline


Old 05-04-2012, 12:41 AM   #24
artenotreah

Join Date
Oct 2005
Posts
603
Senior Member
Default
yes Mountainannie is right.
artenotreah is offline


Old 05-04-2012, 01:28 AM   #25
Overlord

Join Date
Oct 2005
Posts
608
Senior Member
Default
Thanks guys, appreciate everyone helping me out. I think it should still probably wait until I have at least a week or more to commit. I don't want to seem rushed as I am interviewing them and observing their facility and going on some home births with the Midwives. This is the home of Midwives for Haiti and as you all know, my organization is Midwives for the Dominican Republic. The Director and I have been conversing for a while via email and I figured that it would be good to see the actual work that they are doing in Haiti, as we are in their infancy and can only hope to attain what they have.
Anyway, I will bump this thread when I can go for at least a week.
But I can say....I got very good information, Thank you!

SHALENA
Overlord is offline


Old 06-04-2012, 03:22 AM   #26
NumsAmenniams

Join Date
Oct 2005
Posts
532
Senior Member
Default
Ah yes, Hincha, the birthplace of Pedro Santana. 100 years ago it was still part of the DR. My, how things change.

By the way, wouldn't be easier if you stayed in San Juan de la Maguana (it has the most decent lodgings between it and Hinche) and then drive (or be driven) over there.

Never mind. Once he highway crosses the border, it becomes worthy for only donkeys and SUVs.
NumsAmenniams is offline


Old 06-04-2012, 04:10 AM   #27
amagmasia

Join Date
Oct 2005
Posts
429
Senior Member
Default
actually it is often written Okap in Kreyole
And Kreyole is often written Creol by the Frenchman who teaches literacy in Kreyole! The Miami Herald for years used Cap Haitian.
Der Fish
amagmasia is offline


Old 07-03-2012, 12:37 PM   #28
katespepach

Join Date
Oct 2005
Posts
495
Senior Member
Default
The Dominican Republic is called La Republica Dominicana by those swarthy Spanish speaking fellows... Top hole what!
Well met.

And the Bosch call Germany Deutschland, or something plainly ridiculous.

Why can't they all speak English, these bloody colonists - they don't like it up 'em. What!
katespepach is offline


Old 07-03-2012, 01:52 PM   #29
nebrarlepleme

Join Date
Oct 2005
Posts
549
Senior Member
Default
HB, I looked into that and on the Caribe tours website, there did not look like any buses went to Haiti from Santiago...I kept getting the "No disponible" when I clicked on the schedule. And trying to get someone to answer the phone there was nearly impossible. IAnd the biggest problem is that it seems that I will miss the buses from PAuP and Cap Haitian to Hinche unless someone knows different?
If anyone knoWs different please let me know....really did want to see them.

SHALENA
Their website is very inaccurate.
nebrarlepleme is offline


Old 07-03-2012, 08:32 PM   #30
Izzy

Join Date
Oct 2005
Posts
652
Senior Member
Default
If Okap is Kreyol all well and good. It just goes to show that their language is changing. However, I reserve the right to talk to two of my Haitian students this afternoon and ask them. Obviously Okap is "au Cap" corrupted.

And we wonder why noting works here or there????

HB
Izzy is offline


Old 07-03-2012, 10:26 PM   #31
Izzy

Join Date
Oct 2005
Posts
652
Senior Member
Default
I was wondering> Why not take a small plane from Santiago to Hinche? There is a landing strip there. You can probably charter an aircraft at the Santiago airport. Check it out at least.
Hinche is certainly tucked away. And the option of going to San Juan de la Maguana is a good one if you are thinking of taking a Land Rover-type vehicle across the border at Bánica, but roads are probably bad to really bad.
Access from the north (Cap Haitian) or south (Port-au-Prince) seems to be difficult and time consuming...

HB
Izzy is offline



Reply to Thread New Thread

« Previous Thread | Next Thread »

Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

All times are GMT +1. The time now is 12:07 AM.
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2
Design & Developed by Amodity.com
Copyright© Amodity