![]() |
Favorite English Translation of Qur'an
I still like the (original) Abdullah Yusuf Ali although the English is archaic.
Which ones would you avoid - the non-Muslim ones? Only Arthur J Arberry's would be the best one. http://www.discussworldissues.com/fo.../icon_razz.gif |
Asad is good but some of his views aren't orthodox. The miracles of Jesus aren't physical, Jesus died a natural death and wasn't raised alive into Heaven. See his note on 4:157 for starters. And he wasn't a Qadiani.
|
Quote:
It worries me who to pick up and read in case I do come across unorthodox views like you mentioned, especially if they are subtle ones. I usually stick to Yusuf Ali/Pickthall as I have heard them spoken about a lot and hence can trust that these are safe to read. |
I think I will always like Yusuf Ali best.
|
Quote:
|
http://www.discussworldissues.com/fo.../bismillah.gif
http://www.discussworldissues.com/fo...lies/salam.gif I wish I could read and understand the Qur'an in Arabic. Then would I need to ponder over best translation? Since I don't... I read the English translation by Yusuf Ali (only because my copy is in paperback and easy to hold) and supplement this with commentary and the translation in Ma'ariful Qur'an (I find the commentary very useful). http://www.discussworldissues.com/fo...es/wasalam.gif |
Ahmad Zaki Hammad's.
|
Quote:
Make that wish a reality sister. There are many places on the internet you can learn Arabic from, either for free or by paying. |
Quote:
|
Sahih International, and Qur'an Made Easy (Mufti Afzal Hoosen Elias).
|
Quote:
If you want a brief overview of my beliefs, read the "about" on my blog: http://yeshmayin.wordpress.com/ I should probably just stick my blog link in my signature. http://www.discussworldissues.com/fo...on_redface.gif |
I have no idea why the Sahih International version is not more popular.
http://www.quranproject.org/portal/Products/ViewProductDetails.aspx?CategoryID=8&ProductID=288 24&sp=1 |
my iphone app (which i use more often) has the sarwar translation the other app, i dont know, its by qurantranslations.info, i listen to it often. In paperback I have Pickethall and use mariful quran (online) for tafseer in sha Allah plan to get the book set for my library.
|
Quote:
My edition of Muhammad Asad's has no index but I printed it out from the Net! http://www.discussworldissues.com/fo...icon_smile.gif |
I like this one.
http://www.irfan-ul-quran.com/quran/...anslation.html |
http://www.discussworldissues.com/fo...lies/salam.gif
Ali Unal's translation is a really good one, he is a Hanafi scholar from Turkey I think. Its has got commentary explaining the translation so it will be easier to understand. Download pdf: http://www.ebookee.net/The-Quran-Tra...t-_569127.html |
exactly, its the best translation (in my opinion). In fact, anyone who reads it with tafseer and commentary will see that it the most accurate English translation, it uses the exact words described in tafaseer and commentary.
|
Quote:
But anyway, I intend to take Arabic Language courses in college http://www.discussworldissues.com/fo...ilies/insh.gif Im not planning on becoming an Arabic master like the 'ulema, I just want to know enough to understand the Qur'an. |
Quote:
If you aren't willing to pay, lqtoronto.com is a course that teaches the Madinah Arabic Books. It's a lot slower paced than shariah program, and more dry but alhamdulillah it is the best free course I have seen. |
Quote:
|
All times are GMT +1. The time now is 02:48 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2