LOGO
General Discussion Undecided where to post - do it here.

Reply to Thread New Thread
Old 01-19-2006, 07:00 AM   #1
Battwenue

Join Date
Oct 2005
Posts
360
Senior Member
Default A Different View


I'm not sure that the Dominicans who read/post messages/comments with DR1 Forums really understand English/American subtlty or if, in the translation from English to Spanish in their minds loses the nuances intended.
It appears to me that many take offense at some of our comments issued in English prima facia and come back like Rambo.
Admittedly, some of the posts appear to be directed toward creating dissention while not being intentionally so, thereby being misinterpreted.
I'm not knowledgable enough of the Spanish language to know if it embraces subtlity or not, but it appears that there is no way to translate such from English to Spanish and give the meaning correctly. Is that clear or muddled???
It would behoove all English/American writers to carefully analyze posts before sending them, thusly making certain unintentional offence is not created.

Texas Bill
Battwenue is offline


Old 04-28-2006, 07:00 AM   #2
Adimonnna

Join Date
Oct 2005
Posts
436
Senior Member
Default
Something else lost in translation: cultural methods of communicating.

Americans tend to communicate in a point A to point B style.

Spanish speakers are more round-about.

Not only that, but from what I have learned about Spanish communication, there is a time and a place for everything. Americans tend to assume that if they want to say something, the time is always right.
Adimonnna is offline



Reply to Thread New Thread

« Previous Thread | Next Thread »

Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

All times are GMT +1. The time now is 12:06 PM.
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2
Design & Developed by Amodity.com
Copyright© Amodity