Reply to Thread New Thread |
![]() |
#1 |
|
I love, and have a huge amount of respect for Jon. But there are moments when his grammar leaves you wishing SI would hire a personal proofreader for him.
This sentence means (at least) two different things, depending on the placement of the comma. • Having withdrawn before her second rounder with a dodgy knee, Lindsay Davenport might retire, having won her final match at Wimbledon. How many other players can say that? http://sportsillustrated.cnn.com/200....things/1.html So does he mean she won't be back to Wimbledon, but can say she won her last match there? Or does he mean she is re-retiring, and she can say she won her final match, which occurred at Wimbledon? |
![]() |
![]() |
#2 |
|
I love, and have a huge amount of respect for Jon. But there are moments when his grammar leaves you wishing SI would hire a personal proofreader for him. |
![]() |
![]() |
#3 |
|
|
![]() |
![]() |
#4 |
|
|
![]() |
![]() |
#5 |
|
|
![]() |
![]() |
#6 |
|
I love, and have a huge amount of respect for Jon. But there are moments when his grammar leaves you wishing SI would hire a personal proofreader for him. I think the comma's actually in the right place in either case, but the order of phrases is confusing. |
![]() |
![]() |
#7 |
|
|
![]() |
![]() |
#8 |
|
I'm watching to see if she makes her scheduled play with WTT - Thursday and Saturday this week. I don't think anyone expects her to come back after this year. Thank goodness I buried and mourned her a year and a half ago. |
![]() |
![]() |
#9 |
|
I love, and have a huge amount of respect for Jon. But there are moments when his grammar leaves you wishing SI would hire a personal proofreader for him. ![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
|
|
![]() |
Reply to Thread New Thread |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
|